sponsor

Slider

Hình ảnh chủ đề của kelvinjay. Được tạo bởi Blogger.

BÀI MỚI

Music

VIDEO MỚI

NGOẠI NGỮ

ẨM THỰC

TIN HỌC

ĐỜI SỐNG

THỐNG KÊ

노래로 한국어 공부 - HỌC TIẾNG HÀN QUA BÀI HÁT//GUMMY (거미) - AS A MAN (남자라서) - 번역본//LỜI DỊCH



Khởi đầu mới lúc nào cũng đáng sợ nhỉ?
Nhưng lần này em nhất định tin đó là tình yêu
Sẽ hạnh phúc hơn cả lời chia ly đớn đau
Bên anh, ta đã hẹn ước, đã thề nguyền sẽ bên nhau mãi mãi  đúng không?

Thế nhưng sự quan tâm thường xuyên liệu có trở thành chút gánh nặng?
Rồi những cuộc điện thoại dài khó ngắt có dần trở nên phiền phức?
Anh coi tình yêu lớn dần ấy là nỗi ám ảnh
Thời gian dần qua, dường như em càng thu mình lại

Vì anh là đàn ông, vì anh là đàn ông nên có chết anh cũng không hiểu được
Vì em thiếu sót, vì em ngu ngốc nên chỉ nhìn mình anh thôi ư?
Vì anh là đàn ông, vì anh là đàn ông nên chẳng thể hiểu cho em ư?
Liệu anh có muốn tự do? Anh sẽ chẳng thể thay đổi được, vì anh là đàn ông

Anh ở ngay bên mình mà sao lòng em vẫn trống vắng
Lời yêu thương ấy sao chẳng giống em trước đây nữa
Với em sự chờ đợi mỏi mòn càng lúc càng khó khăn
Em đã nghĩ hàng trăm lần rằng em muốn bỏ cuộc

Trước khi anh thiếp đi, em bất an đến mức không ngủ nổi
Suốt đêm khuya không thể liên lạc với anh làm em phát điên mất
Em không phải thứ con gái ao ước nhiều điều như thế
Chỉ vì một lời vô tâm nơi anh dường như cũng khiến em sụp đổ

Vì anh là đàn ông, vì anh là đàn ông nên có chết anh cũng không hiểu được
Vì em thiếu sót, vì em ngu ngốc nên chỉ nhìn mình anh thôi ư?
Vì anh là đàn ông, vì anh là đàn ông nên chẳng thể hiểu cho em ư?
Liệu anh có muốn tự do? Anh sẽ chẳng thể thay đổi được, vì anh là đàn ông

Em vẫn như trước đây khi ta gặp nhau lần đầu
Em cũng vẫn hồi hộp vô cùng trước nụ cười của anh
Ngay cả biểu hiện nhỏ như thế mà ta cũng ngại ngùng
Nhưng vì anh là đàn ông, vì anh là người đàn ông của em nên em vẫn yêu anh

Vì anh là đàn ông, vì anh là đàn ông nên có chết anh cũng không hiểu được
Vì em thiếu sót, vì em ngu ngốc nên chỉ nhìn mình anh thôi ư?
Vì anh là đàn ông, vì anh là đàn ông nên chẳng thể hiểu cho em ư?

Liệu anh có muốn tự do? Anh sẽ chẳng thể thay đổi được, vì anh là đàn ông


노래로 한국어 공부 - HỌC TIẾNG HÀN QUA BÀI HÁT//GUMMY (거미) - AS A MAN (남자라서) - 어휘/ TỪ VỰNG



언제나: luôn luôn, khi nào cũng, bất cứ lúc nào cũng
두렵다: ngại, e sợ
꼭: nhất định, phải; chặt, mạnh mẽ, không rời; chính xác, đúng
믿다: tin, tin tưởng
맹세하다: thề, thề nguyện, thề ước, tuyên thệ
잦다: nhiều, liên tục, thường xuyên; ngửa ra sau, nghiêng ra sau; nước cạn đi, nước rút đi, lắng xuống; nhanh, gấp, vội, nhiều lần
관심: quan tâm, chú ý
부담: gánh nặng, sự nặng nề
끊다: cắt, ngắt, tắt; mua
통화: nói điện thoại, gọi điện thoại, cú điện thoại
점점: dần dần, từ từ
귀찮다: khó chịu
집착: sự ám ảnh
못나다: ngu dốt, xấu xí
이해하다: thông cảm, hiểu
그저: tiếp tục, vẫn; không suy nghĩ gì, cẩu thả; tàm tạm, bình thường; chỉ, duy, từng ấy; nào, hãy
자유롭다: một cách tự do
허전하다: trống không, chẳng có cái gì; trống vắng, cô độc
말투: giọng nói, lời nói
잠들다: ngủ, đi ngủ
불안하다: bất an, thấp thỏm, nhấp nhổm
무심: vô tâm, vô tình
한마디: một lời
무너지다: sụp, đổ, vỡ, bể; gục xuống, mệt mỏi; sụp đổ, hỗn loạn (chế độ, kỉ cương, trận đấu, vương triều, tâm trạng, hi vọng…)
여전히: như trước, như trước đây
설레다: rung, run, hồi hộp
이런 작은 표현: biểu hiện, thể hiện
조차: ngay cả, ngay như, thậm chí

노래로 한국어 공부 - HỌC TIẾNG HÀN QUA BÀI HÁT//Gummy (거미) - As a man (남자라서) - 한글 가사//LỜI GỐC

Nguồn: http://xiaolink.wordpress.com/2010/05/22/album-gummy-loveless/


Nguồn ảnh: Cap MV As A Man (http://www.youtube.com/watch?v=AQsNLbS5HHw)

새로운 시작은 언제나 두렵죠
하지만 이번만큼은 사랑이라 꼭 믿어요
아팠던 이별 보다 더 행복해지려고
그대와 우리 영원을 약속하고 맹세하죠

하지만 잦은 관심이 작은 부담이 되겠죠
끊기 싫은 긴 통화를 점점 귀찮아하겠죠
커지는 사랑을 그댄 집착이라 하고
시간이 갈수록 난 이렇게 작아지는걸

그댄 남자라서 남자라서 죽어도 몰라요
내가 부족해서 너무 못나서 그대만 바라보고 있죠
그댄 남자라서 남자라서 날 이해 못하죠
그저 자유롭고 싶겠죠 변할 수는 없겠죠 남자라서

내 곁에 있는데 왜 맘이 허전하죠
사랑한단 말투가 왜 난 예전 같지 않죠
기나긴 기다림이 난 갈수록 어려워
포기하고 싶다고 수백번을 생각하죠

그대가 잠들기 전 난 불안해 잠 못 이루고
밤새도록 연락이 끊기면 미쳐버리죠
많은걸 바라는 그런 여자가 아닌데
무심한 한마디 말에 난 또 무너지는걸

그댄 남자라서 남자라서 죽어도 몰라요
내가 부족해서 너무 못나서 그대만 바라보고 있죠
그댄 남자라서 남자라서 날 이해 못하죠
그저 자유롭고 싶겠죠 변할 수는 없겠죠 남자라서

난 여전히 우리 처음 만난 그날 같은데
그대 미소 앞에 한없이 또 설레이는데
이런 작은 표현 조차 우리에겐 어색해
하지만 남자라서 내 남자라서 아직도 그댈 사랑해요

그댄 남자라서 남자라서 죽어도 몰라요
내가 부족해서 너무 못나서 그대만 바라보고 있죠
그댄 남자라서 남자라서 날 이해 못하죠

그저 자유롭고 싶겠죠 변할 수는 없겠죠 남자라서

BÀI MỚI NHẤT

노래로 한국어 공부 - HỌC TIẾNG HÀN QUA BÀI HÁT// 빅뱅 (BIGBANG) - 꽃 길 (Flower Road) - 어휘/TỪ VỰNG

때론: đôi khi 외롭다: cô độc, đơn độc, cô đơn 슬프다: buồn, buồn bã, buồn rầu 노래하다: hát, ca, hót, reo, ngâm, xướng 마지막: cuối cùng 부디: ...